*alt_site_homepage_image*
lt

XXI Lietuvos Respublikos Vyriausybės programa (užsienio politikos dalis)

XXI Lietuvos Respublikos Vyriausybės programa (užsienio politikos dalis)

NUTARIMAS

DĖL DVIDEŠIMT PIRMOSIOS LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS PROGRAMOS

2026 m. liepos 14 d. Nr. XV-1157

 

 

VII SKYRIUS

VYKDYSIME AKTYVIĄ, KONSTRUKTYVIĄ IR NUSPĖJAMĄ

UŽSIENIO POLITIKĄ

 

345. Esame įsitikinę, kad vienintelis kelias atkurti stabilią ir teisingą taiką Europoje yra kuo greitesnė Ukrainos pergalė Rusijos pradėtame kare, visiškai išlaisvinant visas okupuotas teritorijas ir atkuriant šalies teritorijos vientisumą, suteikiant Ukrainai tvarias saugumo garantijas.

346. Ir toliau remsime Ukrainos suverenitetą ir teritorijos vientisumą, sienų neliečiamumo principą. Aktyviai dirbsime su sąjungininkais, teikdami gerai koordinuotą politinę, finansinę, karinę, humanitarinę ir diplomatinę paramą Ukrainai, kad ji galėtų kuo greičiau pasiekti pergalę.

347. Aktyviai prisidėsime prie Ukrainos atkūrimo ir ilgalaikio ekonomikos atsigavimo. Sieksime sudaryti palankias sąlygas Lietuvos verslui, mokslo institucijoms ir nevyriausybinėms organizacijoms dalyvauti Ukrainos atkūrimo procesuose. Ypatingą dėmesį skirsime infrastruktūros, energetikos, sveikatos apsaugos, švietimo, visuomenės atsparumo ir ilgalaikės Lietuvos bei Ukrainos ekonominės partnerystės stiprinimui.

348. Teiksime Ukrainai visokeriopą paramą siekiant greitesnės narystės ES. Dirbsime su sąjungininkais siekiant visavertės Ukrainos narystės NATO, nes Aljanso kariniai pajėgumai ir kolektyvinės gynybos įsipareigojimai yra vienintelis patikimas atgrasymo būdas. Ilgalaikė taika Europoje turi remtis sustiprintu transatlantiniu ryšiu, ilgalaikiais įsipareigojimais, efektyvų atgrasymą užtikrinančiomis karinėmis pajėgomis. Lietuva imsis aktyvių veiksmų daugiašaliams susitarimams, kuriais bet kokia forma būtų ribojami nacionaliniai ar sąjungininkų gynybos pajėgumai Lietuvoje ar regione, užkardyti.

349. Formuosime užsienio politiką, grindžiamą laisvės, demokratijos, tarptautinės teisės viršenybės ir žmogaus teisių principais. Kartu su partneriais išsaugosime ir stiprinsime tarptautine teise, taisyklėmis ir demokratinėmis vertybėmis grindžiamą tarptautinę tvarką, aktyviai veiksime tarptautinėse organizacijose ir kituose daugiašaliuose formatuose svarbiausiais globalios politikos klausimais, ypač Rusijos agresijos prieš Ukrainą, atsakomybės už tarptautinės teisės pažeidimus užtikrinimo ir pagarbos žmogaus teisėms ir laisvėms srityse. Imsimės aktyvių veiksmų, kad būtų toliau išlaikyta Rusijos tarptautinė izoliacija. Įgyvendindami užsienio politiką pasitelksime ir Lietuvos diasporos potencialą.

350. Lietuva nemato požymių, kad trumpuoju ar vidutiniu laikotarpiu keistųsi Rusijos ir jos bendrininkų vykdoma agresyvi politika prieš kaimynines šalis, todėl ne tik kariniais pajėgumais, bet ir kitomis priemonėmis ekonomikos, informacijos, ypatingos svarbos infrastruktūros srityse sieksime atgrasyti priešišką veiklą. Lietuva rūpinsis visuomenių atsparumo stiprinimu Ukrainoje, Moldovoje, kitose nuo Rusijos priešiškos veiklos kenčiančiose valstybėse.

351. Stiprinsime bendradarbiavimą su Ukrainos institucijomis ir visuomene, siekdami perimti karo metu įgytą patirtį bei gerąją praktiką valstybės gynybos, visuomenės atsparumo, civilinės saugos ir krizių valdymo srityse.

352. Lietuva sieks tapti ES sankcijų ir eksporto kontrolės kompetencijos centru. Būtina toliau įgyvendinti griežtas sankcijas šaliai agresorei ir užkirsti kelią veiksmams, kuriais siekiama sankcijas apeiti.

353. Stiprinsime institucijų pajėgumus ir gebėjimus nustatyti subjektus, kurių veikla prisideda prie agresyvių režimų pastangų pažeisti tarptautinę teisę. Imsimės pastangų užkardyti sankcijų apėjimą Lietuvoje, ES ir su ES prekiaujančiose šalyse. Stiprinsime Europos Sąjungos ekonominio saugumo politiką, paremtą tiek atgrasymo, tiek skatinimo priemonėmis bei partnerysčių plėtra. Sukursime Lietuvos ekonominio saugumo politikos koordinavimo mechanizmą.

354. Mūsų interesas yra demokratiška ir kaimynams grėsmės nekelianti Rusija, tačiau artimiausiu metu, kol ji tęsia brutalų karą prieš Ukrainą, vykdo sunkius nusikaltimus prieš jos civilius gyventojus ir neteisėtą Ukrainos regionų aneksiją, santykiai su dabartinėmis Rusijos valdžios institucijomis yra neįmanomi.

355. Glaudžiai bendradarbiausime su tarptautine bendruomene, kad būtų užtikrintas teisingumas agresijos nusikaltimo, karo nusikaltimų ir kitų tarptautinių nusikaltimų aukoms, o Rusijos prezidentas, jos politinė ir karinė vadovybė, taip pat ir šalių Rusijos bendrininkių režimų atstovai būtų patraukti baudžiamojon atsakomybėn tarptautinėse teisingumo institucijose.

356. Sieksime, kad įšaldytas Rusijos valstybinis turtas būtų naudojamas Ukrainai atstatyti pagal ES ir tarptautinę teisę. Sieksime, kad ES, NATO valstybių narių ir kitų mūsų sąjungininkų pozicija Rusijos klausimu išliktų vieninga ir atitiktų ilgalaikius Europos saugumo interesus.

357. Demokratinė ir laisva Baltarusija yra vienas svarbiausių ilgalaikių Lietuvos užsienio politikos tikslų. Jeigu Baltarusija toliau rems Rusijos agresiją prieš Ukrainą arba vykdys hibridines atakas prieš ES ar Ukrainą, stiprinsime jos izoliaciją ir spaudimą. Toliau kelsime nesaugios Astravo atominės elektrinės klausimą tarptautiniuose formatuose, sieksime, kad Baltarusija laikytųsi aukščiausių branduolinės saugos ir aplinkosaugos standartų bei vykdytų tarptautinius įsipareigojimus. Sieksime Baltarusijos režimo atsakomybės už organizuotą neteisėtos migracijos panaudojimą, sukėlusį pavojų žmonių gyvybėms ir pažeidusį tarptautinę teisę. Stiprinsime kovą su neteisėta migracija ir kitomis hibridinėmis atakomis.

358. Spausime Baltarusijos režimą, kad būtų išleisti į laisvę politiniai kaliniai, nutraukti kankinimai, kad politiniams kaliniams būtų prieinama medicinos pagalba, o politinius kalinius gynusiems advokatams būtų atkurtos licencijos ir užtikrintas realus teisinis atstovavimas piliečiams.

359. Pasisakome už veiksmingą, ryžtingą ir vieningą ES.

360. Sieksime greitesnių ES sprendimų priėmimo procesų ir tinkamo pasiruošimo ES integracijai ir plėtrai. Palaikysime kvalifikuotos balsų daugumos taisyklės taikymo plėtimą.

361. Remsime spartų ES plėtros procesą, ypač Ukrainos ir Moldovos narystę, užtikrinant, kad šalys kandidatės visiškai įgyvendintų teisinius narystės reikalavimus. Taip pat siūlysime, kad būtų stiprinama ES bendroji saugumo ir gynybos politika.

362. Užtikrindama įgyvendinant Lietuvos Respublikos konstitucinį aktą „Dėl Lietuvos Respublikos narystės Europos Sąjungoje“ pagal valstybės institucijų kompetenciją keliamus reikalavimus Lietuvos institucijoms, Vyriausybė atsakingai planuos ir įgyvendins Lietuvos pirmininkavimo Europos Sąjungos Tarybai 2027 metų pirmąjį pusmetį darbus, derins darbotvarkes su kitomis pirmininkaujančio trejeto ES valstybėmis narėmis, stiprins Europos reikalų koordinavimą Vyriausybės lygmeniu ir kartu su Lietuvos Respublikos Prezidentu deramai spręs pirmininkavimo Europos Sąjungos Tarybai klausimus ES institucijose.

363. Rengdamiesi pirmininkavimui, stiprinsime ES politikos koordinavimą ir Lietuvos pozicijos pristatymą visuose Europos Sąjungos Tarybos sprendimų priėmimo formatuose pagrindinėmis naujojo ES politinio ciklo temomis, tokiomis kaip konkurencingumas, gynyba ir saugumas, demokratijos saugojimas ir vertybių puoselėjimas, europiečių gyvenimo kokybės gerinimas, apsirūpinimo maistu saugumas, vanduo ir gamta, Europos vaidmens pasaulyje stiprinimas. Sieksime išnaudoti Lietuvos pirmininkavimą Europos Sąjungos Tarybai Lietuvos žinomumui didinti, teigiamam įvaizdžiui formuoti ir ilgalaikėms partnerystėms su užsienio partneriais politikos, ekonomikos ir kultūros srityse kurti.

364. Ginsime Lietuvos interesus derybose dėl ES 2028–2034 m. daugiametės finansinės programos, palaikydami naujus ES biudžeto šaltinius ir siekdami ES biudžeto didinimo, stipriai didėjančių lėšų gynybos ir saugumo politikai, adekvačių lėšų sanglaudos ir socialinei politikai, išmokų ūkininkams suvienodinimo.

365. Konkurencingumo srityje palaikysime ir skatinsime ES iniciatyvas mažinti ES reguliavimo perteklinę administracinę naštą, atitinkamai užtikrinsime, kad perkeliant ES teisę į Lietuvos teisyną nebūtų sukuriama papildoma administracinė našta.

366. Palaikysime naujas ES iniciatyvas gynybos srityje, numatančias didesnį finansavimą ir galimybes valstybių narių gynybos pramonės ir infrastruktūros plėtrai, sieksime didinti šių iniciatyvų aprėptį ir aktyviai ieškoti naujų ES gynybos ir saugumo stiprinimo sprendimų.

367. Palaikysime Europos demokratijos skydo iniciatyvas, numatančias demokratijos bei teisinės valstybės principų apsaugą visoje ES.

368. Remsime tvirtą, saugią ir atsparią Europos Sąjungos vidaus erdvę, įgyvendinsime naująjį Migracijos ir prieglobsčio paktą Lietuvoje.

369. Remsime iniciatyvas, nukreiptas į Europos Sąjungos gebėjimą greitai reaguoti į krizes.

370. Skatinsime inovacijas ir konkurencingą verslo aplinką Europos Sąjungoje.

371. Derantis su ES dėl kitos daugiametės finansinės programos, visais lygmenimis sieksime, kad bendrai žemės ūkio politikai būtų skirtas atskiras ir pakankamas biudžetas, o šios politikos struktūra užkirstų kelią iškreiptai konkurencijai tarp valstybių narių ūkininkų – pavyzdžiui, sieksime, kad valstybių narių bendrafinansavimas turėtų apibrėžtas ribas.

372. Sieksime gilesnio, abipusiškai naudingo ES ir JAV bendradarbiavimo saugumo, ekonomikos, ekonomikos saugumo, technologijų, energetikos ir prekybos srityse. Ypatingą dėmesį skirsime energetinio saugumo, energetinio savarankiškumo, pažangiųjų energetikos technologijų, energetikos ypatingos svarbos infrastruktūros apsaugos klausimams. Prisidėsime vystant ES ir NATO bendradarbiavimą saugumo, atgrasymo ir gynybos srityse, sieksime didesnio papildomumo ir suderinamumo įgyvendinant konkrečias ES reguliavimo ir finansines priemones.

373. Stiprinsime strateginę partnerystę su Jungtinėmis Valstijomis, plėtodami ryšius nacionaliniu, Kongreso, valstijų, verslo, akademiniu ir pilietinės visuomenės lygmenimis. Toliau stiprinsime transatlantinį ryšį per NATO, prisidėsime prie Aljanso gynybos ir atgrasymo pajėgumų stiprinimo bei sieksime sudaryti kuo geresnes sąlygas sąjungininkų buvimui Lietuvoje ir mūsų narystės NATO teikiamoms saugumo garantijoms įgyvendinti.

374. Turime efektyviai išnaudoti Lietuvos diasporos JAV potencialą stiprinant ekonominius, kultūrinius, politinius santykius su JAV. Be to, būtina stiprinti ES ir JAV santykius bei plėsti Lietuvos ir JAV strateginį bendradarbiavimą, ypač saugumo ir energetikos srityse.

375. Su JAV ir ES partneriais plėtosime mažųjų modulinių reaktorių, suskystintų gamtinių dujų, ginklų sistemų įsigijimo projektus, sieksime Lietuvos gynybos pramonės įsitinklinimo JAV gynybos pramonės vertės grandinėse, aktyviai dalyvausime ir sieksime didesnio JAV įtraukimo daugiašaliuose formatuose, tokiuose kaip Trijų jūrų iniciatyva, transatlantinio energetinio bendradarbiavimo partnerystė (angl. Partnership of Transatlantic Energy Cooperation, PTEC).

376. Plėtosime strateginę partnerystę su Lenkija. Prioritetą teiksime bendradarbiavimui gynybos ir saugumo srityse, tolesniam strateginių transporto ir energetikos infrastruktūros projektų su Lenkija plėtojimui. Sieksime stiprinti ekonominį ir kultūrinį bendradarbiavimą, spręsti tautinių mažumų abipus sienos problemas. Skatinsime bendradarbiavimo per sieną regioninių projektų, susijusių su pramonės, žemės ūkio, transporto, turizmo, sienos kirtimo infrastruktūros vystymu, įgyvendinimą. Sieksime suaktyvinti jau veikiančias dvišales institucijas, taip pat trišalius Lietuvos, Lenkijos ir Ukrainos bendradarbiavimo formatus.

377. Sieksime Lietuvos ir Vokietijos strateginės partnerystės visose srityse. Vokietijos sprendimas Lietuvoje dislokuoti karinę brigadą sukuria istorinę galimybę puoselėti gilesnius, abipusiškai naudingus santykius ekonomikos, susisiekimo, švietimo, kultūros, turizmo ir kitose srityse. Ypač daug dėmesio skirsime bendradarbiavimui gynybos pramonės srityje.

378. Skatinsime glaudesnį Šiaurės ir Baltijos valstybių bendradarbiavimą, ypatingą dėmesį skirdami saugumo ir gynybos stiprinimui, karinio mobilumo gerinimui, ypatingos svarbos infrastruktūros apsaugai ir atsparumo hibridinėms bei kibernetinėms grėsmėms didinimui. Sieksime glaudesnio užsienio ir saugumo politikos koordinavimo, aktyviau plėtosime bendrus gynybos pramonės, energetikos, inovacijų ir civilinės saugos projektus bei stiprinsime regiono vaidmenį formuojant Europos Sąjungos ir NATO darbotvarkę.

379. Plėtosime santykius su Indijos ir Ramiojo vandenynų regiono šalimis. Stiprinsime strateginę partnerystę su Japonija ir parengsime jos įgyvendinimo veiksmų planą, sieksime strateginės partnerystės su Korėjos Respublika, gilinsime Lietuvos bendradarbiavimą su Australija ir Indija bei ryšius su Pietryčių Azijos valstybių asociacija (ASEAN) ir jos narėmis. Aktyviai dalyvausime formuojant ir įgyvendinant ES politiką regione, įskaitant ES iniciatyvą „Global Gateway“, stiprinsime bendradarbiavimą NATO+ formatu.

380. Normalizuosime diplomatinius santykius su Kinija iki tokio diplomatinio atstovavimo lygio, koks jis yra kitose ES valstybėse narėse.

381. Remsime pastangas siekti ilgalaikės taikos ir stabilumo Artimuosiuose Rytuose.

382. Plėtosime Lietuvos diplomatinius ir ekonominius ryšius su Lotynų Amerikos ir Afrikos valstybėmis, stiprinsime politinį dialogą, prekybos, investicijų ir verslo ryšius.

383. Aktyviai prisidėsime prie tarptautinių pastangų užtikrinti stabilumą, ekonominę ir socialinę plėtrą pasaulio regionuose, kurių problemas politiniams tikslams išnaudoja pasaulio tvarką norintys revizuoti autoritariniai režimai. Demokratinių institucijų stiprinimas, korupcijos mažinimas, atsparumo išorės įtakoms didinimas yra saugumo ir gerovės pagrindas.

384. Kursime stiprią ir patrauklią diplomatinę tarnybą.

385. Sieksime atkurti diplomatinės tarnybos patrauklumą, spręsdami darbo užmokesčio, skatinimo ir motyvavimo sistemos problemas, plėsdami socialinių garantijų paketą diplomatų šeimoms, užtikrindami skaidrias karjeros galimybes.

386. Plėsime diplomatinių atstovybių tinklą Lietuvai strategiškai svarbiose valstybėse ar regionuose. Sieksime diplomatinės tarnybos skaidrumo, atvirumo bei lankstumo.

387. Sieksime, kad Lietuvos vystomojo bendradarbiavimo programos politika taptų strateginiu tarptautinių partnerysčių instrumentu, skirtu Lietuvos atsparumui, konkurencingumui ir ekonominiam augimui stiprinti. Plėsime galimybes Lietuvos verslui, nevyriausybiniam sektoriui ir akademinei bendruomenei įgyvendinti projektus besivystančiose šalyse.

388. Skirsime dėmesio kultūrinei diplomatijai. Sieksime didinti kultūros kūrėjų ir organizacijų potencialo sklaidą šalyse partnerėse, toliau stiprinti Lietuvos kultūros instituto ir kitų organizacijų tarptautinių projektų vystymo ir valdymo kompetencijas. Į šių veiklų įgyvendinimą įtrauksime Lietuvos diasporą ir aktyviai bendradarbiausime su ja.

389. Ekonominė diplomatija išliks vienu iš užsienio politikos ramsčių. Toliau dėsime aktyvias pastangas diversifikuoti prekybą bei didinti šalies ekonominį atsparumą, mezgant naujus, patikimus ekonominio bendradarbiavimo ryšius bei juos gilinant su bendraminčiais partneriais, ypatingą dėmesį skiriant aukštos pridėtinės vertės prekių ir paslaugų sektorių, tarp jų Lietuvos gynybos pramonės, plėtrai. Taip pat tęsime darbą mažinant tarptautinės prekybos barjerus bei šalinant kliūtis Lietuvos verslo plėtrai vidaus rinkoje. Atsižvelgiant į Lietuvos ekonominio saugumo interesus ir Ekonominės diplomatijos tarybos sprendimus dėl prioritetinių rinkų ir ekonominių interesų atstovavimo poreikio, didinsime ekonominio atstovavimo tinklo efektyvumą. Sieksime, kad visose Lietuvos verslui svarbiose rinkose dirbtų komercijos atašė arba diplomatai, atsakingi už ekonomiką, o ten, kur reikia, būtų pasitelkiami specializuoti atašė. Stiprinsime ekonominių atstovų kompetencijas.

390. Ypač daug dėmesio skirsime konsulinių paslaugų Lietuvos ir užsienio piliečiams prieinamumo gerinimui, pirmenybę teikiant elektroninių savitarnos paslaugų plėtrai.