LIETUVOS AMBASADA RENGIA LIETUVIŲ PARTIZANO ATSIMINIMŲ KNYGOS SKAITYMUS ŠVEICARIJOJE
Šveicarijoje vyksta lietuvių partizano Juozo Lukšos atsiminimų knygos „Partizanai“ vertimo į vokiečių kalbą skaitymai, kuriuos rengia galerija „BaltArt“ kartu su Lietuvos ambasada Šveicarijoje.
Pirmieji „Partizanų“ skaitymai vyko sausio 17 dieną Berne, kiti skaitymai rengiami sausio 20 dieną netoli Šveicarijos sostinės Berno esančioje Švarcenburgo pilyje. Juos veda Lietuvos literatūros ir kultūros populiarintojas germaniškuose kraštuose šveicaras vertėjas iš Šiaulių Markusas Roduneris.
Pirmieji knygos skaitymai politinių susitikimų ir visuomeninių diskusijų lygos „Polit-Forum“ salėje, įsikūrusioje senojo Berno vartų bokšte sulaukė žurnalistų ir visuomeninių organizacijų susidomėjimo.
„Labai simboliška, kad būtent šiuo metu, kai Lietuva mini dvidešimtąsias Sausio 13-osios metines, kai eiliniai žmonės, nepabūgę brutalios karinės jėgos, 1991 metais apgynė tautos ir valstybės laisvę, nepriklausomybę ir demokratiją, pristatomas dokumentas, liudijantis, kaip kažkada tokie patys paprasti Lietuvos žmonės, įsitraukdami į partizaninį pasipriešinimą prieš sovietų okupaciją, paaukojo savo gyvybę“, – renginio pradžioje sakė Lietuvos laikinoji reikalų patikėtinė Šveicarijoje Virginija Umbrasienė.
Skaitymų ciklo metu yra rodoma Lietuvos gyventojų genocido ir rezistencijos centro parengta nuotraukų ekspozicija. Ją M.Roduneris papildo savo pasakojimu apie Lietuvos partizaninio judėjimo istoriją ir reikšmę, supažindina Šveicarijos visuomenę su jiems mažai žinoma Lietuvos istorija.
„Partizanų“ vertimą finansavo Tautos rėmimo fondas, spausdinimą ir platinimą – „BaltArt“ ir jos įkūrėjas šveicaras žurnalistas Danielis Sagesseris. Kiti skaitymų ciklo renginiai vyks dar trijuose Šveicarijos miestuose – Lystalyje, Liucernoje, Rainfelde, taip pat Bazelyje, kur knyga bus pristatyta metiniame Šveicarijos ir Baltijos komiteto forume.
„BaltArt“ yra ilgalaikis projektas, skirtas Baltijos valstybių menui ir kultūrai Šveicarijoje pristatyti ir populiarinti.