JAPONIJOS IMPERATORIUS LIETUVIUS APDOVANOJO ŠYPSENOMIS (Kauno diena, 2007 05 28 Nr.119 (18182)
Vilniuje apsilankiusią Tekančios saulės šalies monarchų porą labiausiai domino lietuviškos tradicijos Japonijos imperatoriaus rūmuose Tokijuje bus saugoma dešimtys lietuvių amatininkų pagamintų meno dirbinių. Jie Tekančios saulės šalies monarchų porai primins pirmąjį vizitą į Lietuvą.
Praėjusį šeštadienį šimtai vilniečių ir sostinės svečių sveikino seniausios pasaulyje valdančiosios dinastijos atstovus.
Atidarė limuzino langus
Didžiulis “Boeing-747”, dar vadinamas “Jumbo”, su raudonais tekančios saulės simboliais, šeštadienį Vilniaus oro uoste nusileido japoniškai tiksliai - likus kelioms minutėms iki pusės dvyliktos.
Po kelių akimirkų atsivėrus orlaivio durims ant trapo pasirodė nediduko žilagalvio, besišypsančio senyvo amžiaus vyro figūra. Japonijos imperatorius Akihito tuojau pat iškėlė dešinę ranką, kad ja mojuodamas pasveikintų dar vieną aplankytą šalį.
Prie 73 metų vyro iškart prisijungė ir metais jaunesnė imperatorienė Mičiko. Jos pilkšvos spalvos kostiumėlį su pelerina puošė lietuviškos trispalvės motyvų rožių puokštelė.
Japonijos monarcho žmona nuolat demonstravo, kad yra tik aukštojo svečio antroji pusė. Viso vizito metu ji bent per žingsnelį atsiliko nuo Akihito, į limuziną įsėsdavo tik po to, kai jame įsitaisydavo imperatorius.
Oro uoste imperatoriškąją porą turėjo pasitikti antrasis pagal rangą Lietuvos pareigūnas, Seimo Pirmininkas Viktoras Muntianas.
Tačiau jis dabar išvykęs į parlamentų vadovų susitikimą Bratislavoje, todėl Akihito ir Mičiko sutiko premjeras Gediminas Kirkilas su žmona Liudmila.
Iš oro uosto Japonijos monarchai iškart išvyko į Prezidentūrą. Limuzino, kuriuo jie važiavo, langai buvo atidaryti įvažiavus į miesto centrą. Saugumo pareigūnai vis dėlto leido imperatoriškajai porai nepažeisti jų pačių puoselėjamos tradicijos tik per atvirą automobilio langą sveikinti žmones.
Pasipuošė senoviniais karių rūbais
Prezidentūroje surengta tradicinė aukštų svečių sutikimo ceremonija - juos pasveikino Prezidentas Valdas Adamkus su žmona Alma, išrikiuota ir apeita garbės sargybos kuopa, sugroti himnai, paspaustos rankos delegacijų nariams. Neprireikė jokių karališkų tūpsnių ar gilių japoniškų nusilenkimų. Akihito ir Mičiko yra demokratiški ir šiuolaikiški valdovai, todėl japoniškas protokolas nereikalauja iš sutinkančiosios pusės tokių senamadiškų pagarbos monarchams detalių.
Japonijos valdovai su V.Adamkumi ir A.Adamkiene iš Prezidentūros kiemo perėjo į S.Daukanto aikštę, kur pasveikino keletą šimtų susirinkusių žmonių. Minioje buvo matyti ir kimono pasipuošusių, japoniškus skėčius bei imperatorių sveikinančius plakatus rankose laikančių japonų kultūros gerbėjų.
Mičiko susidomėjusi klausė A.Adamkienės, kokiais senoviniais rūbais pasipuošę prie Prezidentūros išrikiuoti kareiviai. Prezidento žmona paaiškino, kad tai XIV amžiaus lietuvių karių apranga. Kol Akihito rankos mostu ir šypsena sveikino susirinkusiuosius, Prezidentas V.Adamkus trumpai papasakojo svečiui apie čia pat stovinčius Vilniaus universiteto pastatus, tolumoje ant kalno matomą Gedimino pilį.
Prezidentūros pareigūnai juokavo, kad Japonijos monarchas yra jau nebe pirmas imperatorius, apsilankęs rūmuose S.Daukanto aikštėje. Šioje XIX amžiaus pradžioje rusų generalgubernatoriui pastatytoje rezidencijoje yra pabuvoję Rusijos ir Prancūzijos imperatoriai Aleksandras bei Napoleonas.
Dovanotas šakotis
Prezidentūroje vykęs imperatoriaus ir Prezidento pokalbis truko beveik valandą, dvigubai ilgiau, nei buvo numatyta darbotvarkėje. V.Adamkus vėliau pasakojo, kad susitikimo metu daug kalbėta apie Lietuvos istoriją. “Buvau maloniai nustebintas, kaip gerai imperatorius žino mūsų praeitį, ypač pastaruosius 50 metų. Jis džiaugėsi, kad išlaikėme savo kultūrą, savo originalumą. Imperatoriaus teigimu, daugelis tautų galėtų pasimokyti iš to, ką padarėme per tą trumpą laikotarpį, ištrūkę iš okupacijos”, - sakė Prezidentas.
Lietuvos ir Japonijos vadovai pasikeitė dovanomis bei apdovanojimais. Prezidentas įteikė imperatoriui tris dailininko Petro Repšio sukurtus sidabrinius medalius, skirtus svarbiausiems Lietuvos istorijos įvykiams. Mičiko dovanų gavo juvelyrės Dalios Varnaitės pagamintą paauksuotą kaklo papuošalą iš gintaro ir sidabro. Japonų imperatorius V.Adamkui įteikė tradicine japonų technika pagamintą dėžutę, A.Adamkienei - iš imperatorių rūmuose auginamų ir Mičiko prižiūrimų šilkverpių pagaminto šilko išaustą skarelę. Imperatorienė taip pat padovanojo savo parašytų knygų.
Protokolas reikalauja pasikeitimo ir aukščiausiais valstybių apdovanojimais. Akihito įteiktas Vytauto Didžiojo ordinas su Aukso grandine, V.Adamkui - Aukščiausias Chrizantemų ordinas su Didžiąja juosta.
Prezidentūros Baltojoje salėje surengtų oficialių pietų pradžioje abiejų šalių vadovai perskaitė tostus. “Keliu taurę, kad geografinį atstumą tarp mūsų valstybių pakeistų dvasinis artumas”, - sakė V.Adamkus. “Už jūsų sveikatą, už visų Lietuvos žmonių laimę”, - keldamas šampano taurę tarė Akihito.
Pietų pabaigoje į salę buvo atneštas šakotis. Prezidentas tai pavadino siurprizu, nors “Kauno diena” jau prieš mėnesį rašė, jog japonų “pyragu-medžiu” vadinamas lietuviškas skanėstas bus patiektas imperatoriškajai porai. Akihito ir Mičiko susižavėjo tokiu egzotišku pyragu, domėjosi, kaip jis gaminamas. Vienas specialiai imperatoriams iškeptas šakotis iškeliavo į Tokiją.
Pabendravo su aukų artimaisiais
Po pietų apsilankę Antakalnio kapinėse ir padėję vainiką prie memorialo žuvusiesiems už Lietuvos laisvę, imperatorius ir imperatorienė trumpai pabendravo su Sausio 13-osios ir Medininkų tragedijų aukų artimaisiais.
Kiek vėliau Akihito ir Mičiko apsilankė prie Neries pakrantėje pastatyto paminklo japonų diplomatui ir humanistui Čijunei Sugiharai. Antrojo pasaulinio karo metais jis išdavė tūkstančius tranzitinių vizų žydų tautybės žmonėms, taip išgelbėdamas juos nuo mirties.
Akihito pasiteiravo jį lydėjusio Lietuvos užsienio reikalų ministro Petro Vaitiekūno, kuo ši vieta susijusi su Č.Sugihara. P.Vaitiekūnas pripažino, kad šis japonų diplomatas niekad nėra buvęs Vilniuje, nes dirbo tuometinėje laikinojoje Lietuvos sostinėje Kaune. “Bet čia yra vieta, kur susitinka Lietuvos ir Japonijos širdys”, - diplomatiškai išsisuko ministras.
Susitiko su senu pažįstamu
Vakarop, po trumpo poilsio viešbutyje, Jų didenybės pasirodė Katedros aikštėje, viename folkloro festivalio “Skamba, skamba kankliai” renginių.
Mičiko jau buvo apsivilkusi žalsvos spalvos kimono su spalvotu plačiu diržu. Atrodė, kad itin karštą ir tvankią dieną šis drabužis turėjo sukelti diskomfortą imperatorienei. Tačiau japonų pareigūnai paaiškino, jog tėvynėje būna ir gerokai karštesnių dienų, todėl didelių problemų kimono dėvėjimas Mičiko esą nekėlė.
Katedros aikštėje imperatoriška pora plojo po kiekvieno lietuviško folklorinio pasirodymo. Svečiams buvo sudainuotos kelios dainos, sušoktas liaudies šokis. Festivalio “Skamba, skamba kankliai” dalyvių vardu Akihito ir Mičiko padovanota lietuviška skrynelė, tautine juosta čia pat nukalta laimę nešanti pasaga.
Imperatoriškoji pora susipažino ir su lietuvių amatininkų darbu. Akihito ir Mičiko gyvai domėjosi, kaip audžiamos juostos, žiedžiami puodai, kaip dirba kalviai, medžio drožėjai ar juvelyrinių dirbinių iš gintaro gamintojai. Japonai itin mėgsta gintarą, todėl Akihito ir Mičiko ilgokai apžiūrinėjo Mizgario galerijos stende demonstruojamus įspūdingo dydžio “lietuviško aukso” pavyzdžius.
Katedros aikštėje imperatoriškoji pora pasveikino maždaug pusę tūkstančio su lietuviškomis ir japoniškomis vėliavėlėmis rankose susirinkusių vilniečių ir sostinės svečių, taip pat trumpai pabendravo su Lietuvoje gyvenančiais japonais bei su Japonija susijusiais lietuviais. “Jis tik paklausė manęs, kaip sekasi. Atsakiau, kad labai gerai, tai jis tiesiog palinkėjo man puikios kloties”, - pokalbį su imperatoriumi “Kauno dienai” atpasakojo jau septynerius metus Lietuvoje gyvenanti ir dirbanti japonė. “Labai paprasti, nuoširdūs žmonės, skleidžiantys mielą nuotaiką. Nėra jokios puikybės”, - entuziastingai pridūrė ji.
Bene ilgiausiai imperatorius bendravo su savo bendraamžiu Juozu Graževičiumi, kuris ilgą laiką gyveno Japonijoje ir turėjo progos susipažinti su tuomet dar sosto įpėdiniu buvusiu Akihito.
Pralinksmino švilpynė
Iš folkloro festivalio imperatoriškoji pora atsivežė didžiulį glėbį dovanų - dirbinių iš gintaro, juostų, karpinių, margučių, švilpynių, skrabalų, molinių puodynių. Rankose dovanotų pakalnučių puokštę laikiusi Mičiko pati išbandė vieną lietuviškų švilpynių. Išgirdusi, kaip ji ulba, imperatorienė ėmė juoktis.
Japonų imperatoriaus atstovai paneigė tarp žurnalistų pasklidusias kalbas esą monarchas pagal protokolą negali priimti dovanų iš paprastų žmonių.
Kartu su Akihito ir Mičiko į Vilnių atvyko dvariškių ir freilinų delegacija, keli Japonijos užsienio reikalų ministerijos atstovai, taip pat apie šimtą žurnalistų. Jie su japonišku kruopštumu užsirašinėjo kiekvieną su Lietuva susijusią detalę, kad savo žiniasklaidos priemonėms parengtų išsamius reportažus apie šį vizitą.
Tikėtasi, kad Akihito ir Mičiko ankstyvą sekmadienio rytą galbūt išeis pasivaikščioti po Vilniaus senamiestį. Tačiau taip neatsitiko. Imperatoriškoji pora visą rytą praleido viešbučio apartamentuose.
Vakar iš Vilniaus japonų imperatorius ir imperatorienė išvyko į Londoną. Lietuvos sostinės oro uoste Akihito ir Mičiko išlydėjo Prezidentas V.Adamkus su žmona Alma.
Sta
sys GUDAVI
ČIUS