CIVILINĖS BŪKLĖS PASIKEITIMŲ UŽSIENYJE APSKAITYMAS PER LIETUVOS KONSULINES ĮSTAIGAS TAPO PAPRASTESNIS
Lietuvai prisijungus prie 1976 m. Konvencijos dėl išrašų iš civilinės būklės aktų įrašų išdavimo įvairiomis kalbomis, Lietuvos piliečiai, ruošdami dokumentus užsienyje registruotų civilinės būklės aktų apskaitymui Lietuvoje, nebeprivalės rūpintis užsienio valstybės išduoto gimimo, santuokos ar mirties liudijimo legalizavimu ir vertimu į lietuvių kalbą - pakaks pateikti pagal konvencijos patvirtintą formą užsienio valstybės išduotą civilinės būklės akto išrašą.
Tačiau bus pripažįstami tik prie šios konvencijos prisijungusiose šalyse - Austrijoje, Belgijoje, Bosnijoje ir Hercegovinoje, Italijoje, Ispanijoje, Juodkalnijoje, Kroatijoje, Lenkijoje, Liuksemburge, Makedonijoje, Moldovoje, Nyderlanduose, Portugalijoje, Prancūzijoje, Serbijoje, Slovėnijoje, Šveicarijoje, Turkijoje ir Vokietijoje – išduoti išrašai.
Kitų šalių išduoti civilinės būklės aktą liudijantys dokumentai, pateikiami Lietuvos ambasadoms ir konsulatams, vadovaujantis Civilinės metrikacijos taisyklėmis turi būti legalizuoti ir išversti į lietuvių kalbą.
Lietuvoje pagal konvencijos patvirtintą formą išduoti civilinės būklės aktų įrašų išrašai galios kitose konvencijos dalyvėse.