*alt_site_homepage_image*
lt

Naujienos

RSS

KELIAUJANTI BIBLIOTEKA PRANCŪZŲ KALBA - JAU ALYTUJE ("Alytaus naujienos", 2009 m. spalio 21 d. p.2))

Praėjusį penktadienį Jurgio Kunčino viešojoje bibliotekoje įvyko oficialus keliaujančios bibliotekos, kurioje yra pusė šimto leidinių prancūzų kalba, atidarymas. Keliaujanti biblioteka prancūzų kalba Alytuje apsilankė Prancūzijos ambasados Lietuvoje ir Prancūzų kultūros centro  iniciatyva, ji skirta prancūzų kalbai populiarinti, jos kultūrai mūsų šalyje skleisti. Į  renginį atvyko garbūs svečiai - Prancūzijos Respublikos ambasadorius Lietuvoje Franēois Laumonier ir Prancūzų kultūros centro direktorius Pascalis Hanse‘as. Ambasadorius džiaugėsi apsilankęs Alytuje, kuris pelnytai vadinamas frankofonijos sostine ir  prancūzų kalbos bastionu Lietuvoje. Svečias pažymėjo Dzūkijos vidurinės mokyklos bendruomenės nuopelnus prancūzų kalbai, kultūros sklaidai ne tik mieste, Dzūkijoje, bet ir visoje šalyje.

Alytuje viešėjo Prancūzijos Respublikos ambasadorius Lietuvoje Franēois Laumonier. Šalia - Alytaus miesto savivaldybės vicemerė Nijolė MakštutienėAmbasadorius maloniai nustebo, kad į seminarą, skirtą susipažinti su keliaujančios prancūziškos bibliotekos fondu, išmokti šią medžiagą panaudoti pamokoje ar mokantis savarankiškai, susirinko ne tik mokytojai ir moksleiviai (taip nutiko šiai bibliotekai viešint Kaune),  bet ir kitų profesijų alytiškių.

Seminarui vadovavo Prancūzų kultūros centro atašė švietimo ir lingvistinio bendradarbiavimo klausimais Laurent‘as Guidonas, o jo dalyviai džiaugėsi  kokybiškai sukomplektuotu  keliaujančios prancūziškos  bibliotekos  fondu ir pačią pirmą dieną  tapo jos skaitytojais. 

Keliaujančioje bibliotekoje, įsikūrusioje Jurgio Kunčino bibliotekos periodikos skaitykloje, esama leidinių apie Prancūzijos regionus, kultūrinį paveldą ir istoriją, knygų apie šios šalies visuomenės aktualijas, ekonomiką ir politiką.

Turtingą prancūzų literatūrą pristato pluoštas klasikinių  romanų, detektyvų, poezijos ir  literatūros kritikos rinkinių, taip pat fotografijų ir meno albumai, menininkų biografijos. Mokytojams ir moksleiviams skirtos prancūzų kalbos mokymosi priemonės: vadovėliai, garso įrašai, kompiuterinės programos, adaptuoti skaitiniai, kalbos dėstymo metodinė literatūra prancūzų kalbos mokytojų ir dėstytojų kvalifikacijai kelti.

Keliaujančios prancūziškos bibliotekos leidiniais alytiškiai galės naudotis iki kitų metų rugpjūčio.

Saulė Pinkevičienė