*alt_site_homepage_image*
en

SPEECH BY LITHUANIAN MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS AUDRONIUS AŽUBALIS AT THE CONCERT „IN MEMORIAM“ (in Lithuanian and English). Vilnius, 10 April 2011

Šiandien Lietuva drauge su visa Lenkijos tauta gedi ir drauge prisimena lygiai prieš metus įvykusią skaudžią nelaimę Smolenske. Tądien, įvykus tragiškai lėktuvo katastrofai, žuvo Lenkijos Respublikos Prezidentas Lechas Kačinskis, jo žmona Marija ir su jais skridusi valstybinė delegacija. 96 žmonės. Lenkijos politikos, kariuomenės, kultūros elitas, puikūs žmonės.

Didelė netektis Lenkijos valstybei, tautai, šeimoms, artimiesiems.

Itin skaudus sutapimas – Lenkijos Prezidentas ir jo bendražygiai skrido į Smolenską paminėti stalinizmo aukų atminimo – Katynės žudynių 70-ųjų metinių, kai sovietai išžudė tūkstančius lenkų karininkų.

2010-ųjų metų balandžio 10-ąją Lietuva prarado daug draugų Lenkijoje. Vieni jų buvo mūsų bendražygiai kelyje į Lietuvos nepriklausomybę, su kitais drauge įsiliejome į darnią europinę ir transatlantinę šeimą. Mes visad buvome drauge.

Mums itin skaudu, kad netekome paties nuoširdžiausio Lietuvos bičiulio – Prezidento Lecho Kačinskio. Jis, kaip niekas iki tol, buvo giliai pajautęs išskirtinę Lenkijos vaidmens ir atsakomybės už regiono saugumą svarbą. Netekome Prezidento, kurio idėjos ir nuveikti darbai niekada nebus pamiršti.

Today, Lithuania, together with all Polish people, mourns and remembers a severe disaster in Smolensk one year ago. On that day, after a tragic plane crash, the President of the Republic of Poland, Lech Kaczyński, his wife Maria and accompanying state delegation were killed 96 people.

Poland's political, military and cultural elite, excellent people. It was a huge loss for the Polish state, nation, families, friends.

What a painful coincidence – the Polish president and his delegation were flying to Smolensk to commemorate the victims of Stalinism – the 70th anniversary of Katyn massacre when Soviets killed thousands of Polish officers.

On that day, Lithuania lost many friends in Poland. Some of them were our comrades on the road to Lithuania’s independence; we became part of European and transatlantic family together with our Polish friends.

We were always together.

We are very hurt that we lost the most sincere friend of Lithuania – President Lech Kaczynski. He, like no one before, had a deep sense of Poland's exceptional role and responsibility for full and comprehensive regional security. We lost the President whose ideas and work will never be forgotten.

Thank you.

Šį vakarą, prisimenant prieš metus įvykusią skaudžią tragediją, kviečiu Jus tylos minute pagerbti visų žuvusiųjų atminimą.

Ačiū.